When you've had enough, can't tolerate your job any longer and are ready to quit, perhaps you could try one last thing.
Quilt instead.
You've got nothing to lose, right? I mean, you're going to quit anyway, so what's the worst that could happen to you?
So quilt. Spend hours every day integrating the people you work with into a cohesive group. Weave in your customers as well. Take every scrap, even the people you don't like, and sew them together. Spend far less time than you should on the 'real' work and instead focus on creating genuine connections with the people you work with. Including your boss. After all, once you quit, you're never going to see them again anyway, right? Might as well give it a try.
Careful... it might change everything.
请参考好学英文网提供翻译:
当你再也无法忍受你的工作并且准备辞职时,或许你可以试试最后一件事情。
“缝被子”代替。
你没什么可失去的了,是吗?我的意思是,你反正已经准备辞职了,所以没可能发生比这更坏的了?
所以,每天花些时间凝聚你的团队。好好编排你的客户。把他们缝在一起,甚至包括那些你不喜欢的人。多花点时间在你的"真"工作上,而不是专注于跟你的同事建立真实的联系。包括你的老板。然后,一旦你辞职,你就永远不用再见到他们了,是吗?可以试试看。
小心...它或许会改变所有的事情。